Hardop lachend lezen!

Tante Troela – David Walliams โ€“ Illustraties Tony Ross โ€“ Vertaling: Roger Vanbrabant โ€“ Clavis – 350 blz.

tante troelaDavid Walliams ( 1971) is acteur, komiek en kinderboekenschrijver. Vooral bekend van zijn vertolkingen in de Britse komedie Little Britain en Come fly with me. Ook zijn boeken zitten vol met Britse humor.

Inhoud: De twaalfjarige Stella Saxby is de enige erfgename Saxby Hall, het enorme landhuis dat al eeuwenlang de trots van de familie is. Maar haar tante Troela en haar gigantische uil Wagner zetten alles op alles om het van haar af te pakken. Gelukkig heeft Stella een geheim, en een beetje eng wapen achter de hand.

Het boek springt er gelijk al uit met de geweldige tekening op de kaft. De illustraties zijn van Tony Ross ( bekend van de kleine prinses) en passen goed bij het verhaal. Als eerste is er de introductie van de hoofdfiguren van het verhaal en een plattegrond van het landhuis. Vervolgens zijn er 43 korte hoofdstukken voorzien van titel, een epiloog en een klaagbrief om het boek af te sluiten. Dit alles wordt rijkelijk voorzien van illustraties en af en toe een wat dikkere letter als bijvoorbeeld iets hard wordt gezegd (of geschreeuwd).

De figuren in het boek zijn allemaal heel uniek zo is er een heel oude butler die bijna niets meer ziet of hoort en die dus alles fout doet, een huisspook met een dialect, een vreemde tante met een spraakgebrek en een heel wel heel bijzondere uil genaamd Wagner. Samen met de hoofdrolspeelster van het verhaal Stella die best haar mannetje kan staan, kan het niet anders of het moet een leuk verhaal worden. Doorspekt met humor en de nodige sarcasme is het een plezier om te lezen. Met een grote glimlach ben ik door het verhaal heengegaan.
Voor liefhebbers van Roald Dahl en Tosca Menten is het echt een aanrader !

Conny Schelvis

Femke Schelvis (12): Het boek is voor kinderen vanaf 9 jaar en ik dacht eerst dat ik het kinderachtig zou gaan vinden. Maar ik vond de titel en de kaft wel gelijk heel erg leuk. Het boek zelf is heel grappig. Ik moest soms hardop lachen. Ik had wel al snel door wie de huisgeest moest zijn, maar dat is niet erg voor de rest van het verhaal. De tekeningen van Tony Ross passen goed bij de tekst en maken het boek nog grappiger. De bijzonderste figuur uit het boek vond ik de uil Wagner die ook voor een grappige draai in het verhaal zorgt. Helemaal achterin staat een klaagbrief van een figuur uit een ander boek van Walliams. Hierdoor wordt je wel nieuwsgierig naar zijn andere boeken dus dat is wel slim gedaan. Ik dacht eerst dat het wel een beetje dik boek was maar het was veel te snel uit, ik had graag nog wel wat langer willen doorlezen over Stella en Wagner.

Andere recensies

Onze levens in Londen โ€“ Christine Dwyer Hickey โ€“ Vertaling: Jetty Huisman โ€“ย  Marmer โ€“ 423 blz. Onze levens in Londen vertelt het verhaal van twee Ierse mensen die elkaar in de jaren ’70 ontmoeten in een pub in Londen. Het verhaal van Milly,...
Lees verder Categorie: Literatuur, Roman
| Reageer!
Er gebeurde bijna niets โ€“ Meg Rosoff โ€“ Vertaling: Jenny de Jonge – Luitingh โ€“ Sijthoff โ€“ 157 blz. Wat is Meg Rosoff toch een geweldige auteur. Ze kan je inย  157 paginaโ€™s een heel avontuur laten beleven. En ik zeg een heel avontuur,...
Lees verder Categorie: Young Adult
| Reageer!
Alles is lol! โ€“ Kristiens Dieltiens โ€“ Illustraties:ย  Isabella Geeraerts – De Eenhoorn – 32 blz. Als de mama van Felix een baby gaat krijgen, mag Felix een nachtje bij zijn buurmeisje Fidda gaan logeren. Fidda zegt Umi tegen haar mama. Leuk dat je...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!