Op eigen benen in een oorlogsgebied

Marieke Luiten – Vleugelslag – Mozaiek – 249 blz.

vleugelslagDe zeventien jarige Sara is opgegroeid in Congo. Ze heeft lang gespaard om de lange reis naar de grote stad te bekostigen. Ze wil daar graag gaan studeren en gaat wonen bij haar broer en schoonzusje en hun twee kinderen. Met schoonmaakwerk in een vrouwenziekenhuis probeert ze geld voor haar studie voor arts bij elkaar te krijgen. Een arts in het ziekenhuis helpt haar haar droom een stapje dichterbij te brengen. Toch is de studie niet de enige reden om naar de grote stad te trekken. Kan Sara haar geheim verborgen houden, ook voor de man die verliefd op haar wordt?

De debuutroman van Marieke Luiten laat zien wat vrouwen in oorlogsgebieden meemaken. Aan de ene kant is het geloof van de mensen erg sterk, maar ook de culturele druk maakt het moeilijk om te (over)leven. Het verhaal van Sara laat op een indringende wijze zien hoe vrouwen zich staande houden onder de druk en dreiging van oorlog en de heersende tradities, die vaak zwaarder wegen dan het geloof. De hoofdstukken zijn alle gebaseerd op een kleur zoals Coca cola rood, golfplatengrijs en petroleumgeel. De kleuren sluiten goed aan op de sfeer van het verhaal op dat moment. Marieke Luiten weet de diepten van het boek als een ui laag voor laag tevoorschijn te laten komen. Zeer indrukwekkend, eerlijk en soms voor niet-Afrikanen onbegrijpelijke denk- en levenswijzen. Het is duidelijk dat de schrijfster de cultuur van zeer dichtbij heeft meegemaakt toen zij samen met haar man, die voor een hulporganisatie werkt, een aantal jaren in de Democratische republiek Congo woonde, leefde en werkte.

Het Afrikaanse geloof komt goed naar voren in het boek, maar het is niet waar het boek om draait. Het is zo gekoppeld aan het leven van de Congolezen, dat het onlosmakelijk met het verhaal verweven is. Maar boven dit alles staat de Afrikaanse vrouw centraal, haar plaats in het gezin, maar ook de kwetsbaarheid en kracht in het oorlogsgebied, waar strijdende partijen nemen wat ze willen.
Achter in het boek staat een woordenlijst Frans, Swahili, Kihavu en Engels. En ook de liederen die in het boek voorkomen staan hier vertaald.

Jeanine Notten

Andere recensies

Een samenleving bekeken van onderaf Met Dievenland heeft Janna Coomans een zeldzaam boek geschreven: academisch stevig verankerd, maar tegelijk verhalend, empathisch en opvallend goed leesbaar. Door zich te richten op dieven, landlopers en kleine criminelen uit de late middeleeuwen (1450–1550) keert zij het traditionele...
Lees verder Categorie: Geschiedenis, Non-fictie
| Reageer!
Kleuters warm maken voor gezond eten Beer en konijn Koosje zitten net lekker bramen en appels te eten, als ze worden opgeschrikt door een enorme dreun. Met een stoet aan andere dieren achter zich aan, gaan Beer en Koosje op onderzoek uit en wat...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!
La Contemporaine Dit boek gaat over Elselina Versfelt (1776 – 1845), een Nederlandse domineesdochter die op haar twintigste jaar overspel pleegde, haar man verliet en naar Frankrijk vertrok. Daar noemde ze zich Ida Saint-Elme of La Contemporaine (De tijdgenote). In die tijd werd ze...
Lees verder Categorie: Biografie & Autobiografie, Boek van de week, Geschiedenis, Non-fictie
| Reageer!