Raad de verrassingen achter de flapjes

100 Eerste woordjes – Illustraties van Edward Underwood – Tekst van Nosy Crow Ltd. – Vertaling  J.H. Gever – Gottmer – 14 blz.

De redelijke grote pagina’s van dit boek staan barstensvol kleine plaatjes, met iedere twee bladzijden en ander onderwerp. Zo vind je als eerste bijvoorbeeld het thema ‘boerderij’, met plaatjes van onder andere de boer, zijn schuur, zijn kip, en zijn schaapshond. Verderop vind je vervolgens thema’s als ‘buiten’, ‘mensen’ en ‘voertuigen’.

De titel zegt het natuurlijk al, het boek bestaat uit 100 eerste woordjes met een bijpassende illustratie. Wat het boek juist leuk maakt voor de allerkleinsten, is dat sommige afbeeldingen staan verstopt achter flapjes. Als je de schuur opent, zie je opeens en paard verschijnen, en achter de plant zit een kat verstopt. Het is ook leuk om te raden wat voor geheimen zich achter de luikjes schuilhouden, dat maakt het boek lekker interactief.

De plaatjes zelf zijn simpel, maar doeltreffend. Geen extra poespas, maar gewoon duidelijk getekende afbeeldingen van wat het moet voorstellen. Ondanks de vele plaatjes op iedere bladzijde, is 100 Eerste woordjes overzichtelijk. Bij ieder plaatje staat ook maar één woord: dat wat het is. Het is een prima boek om samen met een klein kind door te nemen om wat woorden te leren. Niet alle woordjes zijn supermakkelijk, maar het zijn wel woorden die ze vaker kunnen en zullen gebruiken. 100 Eerste woordjes is wat het moet zijn, zonder poespas of toeters en bellen.

Felice Beekhuis

Boek bestellen!

Andere recensies

De sleutels van het huis – Sami Al-Ajrami – Vertaling: Peter van der Drift en Manon Smits – Ambo|Anthos – 209 blz. Op 7 oktober 2023 brak een oorlog uit tussen Israël en Hamas na een verrassingsaanval door Hamas in Israël. Het Israëlische leger...
Lees verder Categorie: Kroniek, Mens & Maatschappij, Non-fictie
| Reageer!
De wijsheid van een eiland – Antoni Marí – Vertaling: Frans Oosterholt – Zimiri press – 137 blz. De Catalaanse schrijver Antoni Mari was nooit eerder vertaald in het Nederlands, terwijl hij in Spanje al veel literaire prijzen heeft gewonnen. Dit boek kwam in...
Lees verder Categorie: Boek van de week, Korte verhalen, Literatuur
| Reageer!
Het DNA van het leven op aarde – Richard Dawkins – vertaling: Aad Janssen, Koos Mebius en Pon Ruiter – Nieuw Amsterdam – 384 blz. De Britse evolutiebioloog Richard Dawkins (1941) nodigt ons uit om de evolutionaire geschiedenis te benaderen als een levend manuscript,...
Lees verder Categorie: Non-fictie, Wetenschap
| Reageer!