Spannend avontuur met Hindoeïstische mythologie

Aru Shah en het einde van de tijd – Roshani Chokshi – Vertaling door Marce Noordenbos – Van Goor – 377 blz.

De twaalfjarige Aru Shah woont samen met haar moeder in het Museum van Indiase Oudheden. Om aansluiting te vinden op school heeft ze de neiging de waarheid een klein beetje te verdraaien – en te verfraaien. Haar moeder heeft haar op het hart gedrukt nooit de vervloekte lamp van Bharata aan te steken, maar wanneer Aru haar klasgenoten ervan wil overtuigen dat ze geen leugenaar is, heeft ze geen keus. En inderdaad, ze sprak de waarheid, maar daardoor heeft ze nu wel een slapende demon wakker gemaakt die alles en iedereen wil vernietigen. Aru blijkt een van de Pandava-broers van haar generatie te zijn: vijf helden uit het hindoe-epos de Mahabharata. Ze moet de Slaper stoppen, samen met een bedeesd maar moedig meisje dat ook een Pandava is en met een sarcastische duif – en hopelijk ook met een beetje hulp van de goden.

Opvallend aan dit boek is natuurlijk de Hindoeïstische achtergrond. Aru Shah is een meisje met Indiase roots in de Verenigde Staten, maar ze stapt in een hele bijzondere, nieuwe wereld. In de ‘gewone wereld’, in het museum waar Aru woont, leer je als lezer al een klein beetje over de mythologie met de verschillende goden en vereerde objecten. Maar daarna stap je echt in de wereld van deze zelfde goden, met spannende, magische en vooral verbazingwekkende nieuwe ontdekkingen. Het boek is erg beeldend geschreven, waardoor je ook als lezer je ogen uit kijkt.

Mocht je even een kluts kwijt raken met alle nieuwe woorden en namen, dan kun je altijd gebruik maken van de uitgebreide woordenlijst achterin het boek, waarbij de auteur je op een simpele manier alles uitlegt. Sommige mensen zullen het prettig vinden om deze lijst van tevoren door te lezen, omdat het verhaal niet te hoeven verlaten, maar dat is met deze lijst zeker geen straf. Net als in de rest van het boek, heeft schrijfster Roshani Chokshi daar ook de nodige humor toegevoegd.

De stijl van Aru Shah en het einde van de tijd is vlot en humoristisch, de sfeer is nieuw en origineel, en Aru Shah, het belangrijkste personage, is ook best een toffe meid. Ze is niet zomaar een buitenbeentje dat af en toe liegt op school om erbij te horen. Nee, ze is een stoere en grappige halfgodin die met een bliksemstraal in haar hand en haar nerderige half-zus aan haar zijde de strijd durft aan te gaan met ’s werelds grootste vijanden. En dat in haar spidermanpyjama!

Felice Beekhuis

Andere recensies

Het pensioenplan – Sue Hincenbergs – Vertaling: Angela Knotter – The house of books – 394 blz. Wat gebeurt er als vier bevriende stellen opeens zonder pensioen komen te zitten doordat één van hen een rampzalige investering heeft gedaan? En wat als diezelfde vriend...
Lees verder Categorie: Roman, Thrillers & Spanning
| Reageer!
De keizer van Gladness – Ocean Vuong – Vertaling: Johannes Jonkers – Hollands Diep – 414 blz. De negentienjarige Hai staat op een avond op de rand van een brug in East Gladness met kolkend water onder zich met het plan zich van het...
Lees verder Categorie: Literatuur, Roman
| Reageer!
Genoeg gebruld – Günther Jakobs – Vertaling: Joukje Akveld – De Vier Windstreken – 32 blz. Genoeg gebruld is eigenlijk eenvoudig van opzet. De leeuw, de trotse heerser van de savanne, is een soort bemiddelaar bij ruzies tussen de dieren. Niet dat hij dat...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!