Standaardwerk over de Nazikampen

Het boek der kampen – Ludo Van Eck / Sis Van Eeckhout – Manteau, WPG uitgevers België – 320 blz.

Het boek der kampenIn een eindeloze stoet van gruwelbeelden brengt het boek der kampen een meer dan pakkend beeld. Het boek biedt een overzicht van wat een waanzinnige ideologie met mensen, levens, volkeren en generaties heeft uitgericht. De oorspronkelijke uitgave heeft met dit initiatief van historica Annemie Reyntjens zowel inhoudelijk als vormelijk een totale metamorfose ondergaan. Het oorspronkelijke Boek der kampen was het initiatief, en het levenswerk van Ludo Van Eeckhout ( auteursnaam Van Eck ). De ouders van Sis Van Eeckhout hadden aan den lijve meegemaakt wat een concentratiekamp met een mens kan uitrichten. Zijn vader had Dachau overleefd, zijn moeder Ravensbrück en Mauthausen. Ook in zijn ruimere familie was de tol groot.

Door heel wat onderzoek voor eerdere publicaties had de vader van Sis van Eeckhout zijn oorlogsarchief stelselmatig uitgebreid. Hieruit groeide bij hem het voornemen om een naslagwerk samen te stellen. Hij had de onstuitbare wil om generaties te tonen wat het Nazisme had aangericht en tot wat racisme en grootheidswaanzin konden leiden. Om het levenswerk te kunnen realiseren werden de studies van zoon Sis ‘ on hold ‘ gezet, en na een titanenwerk van planning en organisatie trok Sis Van Eeckhout, als twintiger, samen met zijn vader, van kamp naar kamp, van getuige naar getuige, van archief naar archief, om het eerste ‘ boek der kampen ‘ samen te stellen.

Het oorspronkelijke boek telde tien herdrukken en een Franse vertaling. Inhoudelijk werd deze eerste uitgave, daterend van begin 1970, herwerkt en aangevuld met informatie die steunt op recente onderzoeksgegevens. Op een kaart is het overzicht van concentratiekampen te volgen, die in het boek weergegeven worden in een logische route van Oost naar West. In de weergave geeft dit overzicht een inkijk op een immense tocht die vele gedeporteerden aflegden van België over Nederland, Frankrijk, Duitsland, Polen en Tsjechië. Doorheen het boek zijn honderden kleurenfoto’s opgenomen die in het oorspronkelijke boek niet aanwezig waren. Elke kampbeschrijving wordt ingeleid door een situering, met eventuele vermelding van de bijkampen, die in deze uitgave niet allen meer zijn opgenomen. Het vele onderzoekswerk is in goed leesbare beschrijvingen weergegeven, afgewisseld met vele getuigenverklaringen, of een weergave van ondervragingen van de openbare aanklager aan Nazi kampleiders en beulen. Het boek is een eerbetoon aan mensen die achterbleven en een standaardwerk voor elke huiskamer.

Geert Vandamme

Andere recensies

Het pensioenplan – Sue Hincenbergs – Vertaling: Angela Knotter – The house of books – 394 blz. Wat gebeurt er als vier bevriende stellen opeens zonder pensioen komen te zitten doordat één van hen een rampzalige investering heeft gedaan? En wat als diezelfde vriend...
Lees verder Categorie: Roman, Thrillers & Spanning
| Reageer!
De keizer van Gladness – Ocean Vuong – Vertaling: Johannes Jonkers – Hollands Diep – 414 blz. De negentienjarige Hai staat op een avond op de rand van een brug in East Gladness met kolkend water onder zich met het plan zich van het...
Lees verder Categorie: Literatuur, Roman
| Reageer!
Genoeg gebruld – Günther Jakobs – Vertaling: Joukje Akveld – De Vier Windstreken – 32 blz. Genoeg gebruld is eigenlijk eenvoudig van opzet. De leeuw, de trotse heerser van de savanne, is een soort bemiddelaar bij ruzies tussen de dieren. Niet dat hij dat...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!