Je zou er bijna je handen van gaan wassen

De goudvisjongen – Lisa Thompson – illustraties Mike Lowery – vertaling Anneke Bok – Meis & Maas – 347 blz.

Matthew wil het liefst alles brandschoon houden en krijgt het Spaans benauwd van het getal 13. Hij is al weken niet naar school geweest en weigert zijn slaapkamer uit te komen. Om de tijd te doden observeert hij zijn buren vanuit zijn slaapkamerraam en maakt hij aantekeningen van al hun doen en laten. Maar dan wordt er een peuter vermist en is Matthew de laatste die hem heeft gezien…

De beste manier om kinderen iets te leren, is door iets te verpakken in een mooi of spannend verhaal. En dat heeft Lisa Thomspon gedaan. Matthew heeft smetvrees en vast nog een andere angststoornis en dat is een onderwerp waar tot nu toe voor kinderen weinig over geschreven is. De goudvisjongen Matthew draagt plastic handschoentjes, eet alleen magnetonmaaltijden omdat deze steriel zijn en wast zijn handen met héél heet water en héél vaak op een dag. Al lezend krijg je de neiging om je handen te gaan wassen, zo gefixeerd is Matthew op bacteriën.

Of het toeval is of een onderwerp dat ineens leeft weet ik niet, maar John Green heeft in zijn nieuwe jeugdroman Schildpadden tot in het oneindige hetzelfde onderwerp aangesneden. Beide titels zitten elkaar niet in de weg, want ze vallen in een andere leeftijdscategorie.

De goudvisjongen is een echte whodunit. Matthew en zijn (voormalige) vrienden uit de straat gaan op zoek naar de ontvoerder van de peuter. Iedereen is verdacht en toch ook weer niemand. De opbouw van deze verhaallijn is prima gedaan.
Maar er zit een verhaal doorheen over Matthew zelf. Over zijn smetvrees, zijn ouders die zich geen raad meer weten, de therapeut die niets lijkt te gaan bereiken en bovenal de vraag hoe Matthew zo ontzettend bang geworden is voor bacteriën. Voor het antwoord op die vraag moet je echt doorlezen tot het einde van het boek. Dat wil je overigens ook, want je wilt antwoord op alle vragen die Thompson in het boek opwerpt. Een vernieuwend onderwerp in een spannend jasje, dat ook nog eens een dosis humor bevat.
Aanrader dus!

Nelly Hofman

Andere recensies

Het pensioenplan – Sue Hincenbergs – Vertaling: Angela Knotter – The house of books – 394 blz. Wat gebeurt er als vier bevriende stellen opeens zonder pensioen komen te zitten doordat één van hen een rampzalige investering heeft gedaan? En wat als diezelfde vriend...
Lees verder Categorie: Roman, Thrillers & Spanning
| Reageer!
De keizer van Gladness – Ocean Vuong – Vertaling: Johannes Jonkers – Hollands Diep – 414 blz. De negentienjarige Hai staat op een avond op de rand van een brug in East Gladness met kolkend water onder zich met het plan zich van het...
Lees verder Categorie: Literatuur, Roman
| Reageer!
Genoeg gebruld – Günther Jakobs – Vertaling: Joukje Akveld – De Vier Windstreken – 32 blz. Genoeg gebruld is eigenlijk eenvoudig van opzet. De leeuw, de trotse heerser van de savanne, is een soort bemiddelaar bij ruzies tussen de dieren. Niet dat hij dat...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!